Якутское олонхо на английском языке презентуют в Лондоне

989

14.11.2013 г.

2 декабря 2013 года в представительстве Россотрудничества РФ в г. Лондон состоится презентация проекта Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова по переводу книги Платона Алексеевича Ойунского «Нюргун Боотур Стремительный» на английский язык.  Главным редактором книги является Василий Иванов - академик РС (Я), профессор, доктор исторических наук, директор НИИ Олонхо СВФУ. Перевод данного произведения осуществлялся в течении 10 лет под руководством к.ф.н., доцента СВФУ Алины Александровны Находкиной. В переводе принимали участие сотрудники, аспиранты, студенты кафедры перевода Института зарубежной филологии и регионоведения СВФУ, известные в республике переводчики как. Впервые в истории выходит перевод якутского эпоса в полном объеме на английский язык.